Вход Регистрация

final act перевод

Голос:
"final act" примеры
ПереводМобильная
  • заключительный акт
  • final:    1) _спорт. финальная, решающая игра, финал2) _спорт. финальный заезд (скачки, велоспорт)3) _pl. _разг. выпускные экзамены (особ. в университете) Ex: to take one's finals сдавать выпускные экзамены4)
  • act:    1) дело; поступок; Ex: act of cruelty жестокий поступок; проявление жестокости; Ex: act of kindness доброе дело2) акт; действие; деяние; Ex: criminal act преступное деяние; Ex: unilateral act одност
  • act as:    1) работать в качестве 2) выполнять чьи-л. функции, замещать кого-л.
  • act for:    заменять кого-л. As the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act forhim. ≈ Так как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его.замещать
  • act on:    действовать в соответствии с чем-л. to act (up)on smb.'s advice ≈действовать по чьему-л. совету The police are acting on informationreceived. ≈ Полиция действует в соответствии с полученной информац
  • not final:    прил. нерешающий; неокончательный синоним: inconclusive, indecisive
  • the final:    The Final (album)
  • abusive act:    злоупотребление
  • act (drama):    Акт (театр)
  • act (test):    ACT
  • act a part:    1) играть роль 2) притворяться
  • act amiss:    ошибаться
  • act as a trustee:    действовать в качестве доверенного лица
  • act as host:    принимать гостей
  • act as mediator:    выполнять функции посредника
Примеры
  • This may have been Demetrius' final act as bishop.
    Возможно, это было последнее деяние епископа Димитрия.
  • IN WITNESS WHEREOF the representatives have signed this Final Act.
    В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО представители подписали настоящий Заключительный акт.
  • In witness whereof the undersigned have signed this Final Act.
    В удостоверение чего нижеподписавшиеся подписали настоящий Заключительный акт.
  • IN WITNESS WHEREOF the undersigned have signed this Final Act.
    В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся подписали настоящий Заключительный акт.
  • IN WITNESS WHEREOF, the undersigned have signed this Final Act.
    В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся представители подписали Заключительный акт.
  • Tajikistan signed the Helsinki Final Act in February 1992.
    Республика Таджикистан подписала Хельсинский Заключительный Акт в феврале 1992 г.
  • IN WITNESS WHEREOF the undersigned representatives have signed this Final Act.
    В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся представители подписали Заключительный акт.
  • First, the Final Act was a successful exercise in constructive ambiguity.
    Во-первых, Заключительный акт явился успешным примером конструктивной двойственности.
  • The draft Final Act remained the basis for concluding the negotiations.
    Проект заключительного акта по-прежнему является основой для ведения переговоров.
  • Final Act of the inter-Congolese dialogue is signed in Sun City.
    В Сан-Сити подписывается заключительный акт межконголезского диалога.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5